Melba's Jammin' > wrote:
> (Victor Sack) wrote:
>
> > Melba's Jammin' > wrote:
> >
> > Do they serve a version with luoi bò (beef tongue), too?
> >
> > Hot & Spicy Chicken as in gà xào ót?
> > Do they serve éch xào s ót (spicy frog legs with lemon grass),
> > or cháo lòng (a kind of congee/jook with various pig's innards),
>
> Yes.
> No.
What the hell does it mean? You provided two answers to four questions,
those effectively being:
1. Do they serve phò with luoi bò (beef tongue)?
2. Are Hot & Spicy Chicken the same as gà xào ót?
3. Do they serve éch xào s ót (spicy frog legs with lemon grass)?
4. Do they serve cháo lòng (a kind of congee/jook with various pig's
innards).
Bubba