wiener schnitzel
cshenk > wrote:
> Hey, is there a german word for Daikon? We used 'Daikon' as it was Japanese
> for it. When I told her it was a radish-horseradish varient she tried to
> make a horseradish dish and was not amused ;-) She later used it much like
> a parsnip to great effect. (Never did see parsnips in Sasebo that i can
> recall).
It is indeed just "Daikon" or "Daikon-Rettich". It is rare to find it
in run-of-the-mill groceries or markets. In Asian groceries, they would
usually know what it is. Substituting horseradish would not usually be
amusing, indeed! :-)
Victor
|