View Single Post
  #2 (permalink)   Report Post  
Posted to rec.food.cooking
Chemiker Chemiker is offline
external usenet poster
 
Posts: 1,165
Default Turkish egg and lemon soup - recipe and commentary

On Tue, 03 Aug 2010 13:02:17 -0400, Kate Connally
> wrote:

>Anyway, the English translation of the name doesn't make a
>lot of sense to me but that's what they said it was. I didn't
>make it up.


Ah, Kate.

Having lived in Turkey, permit me to elucidate.

The word we translate as "cultured", in Turkish also means augmented,
improved, elevated, enriched, etc.

Thus beans can be "cultured" by the addition of lamb and clarified
butter.

Spinach can be cultured by the addition of yoghurt.

I suspect there is a link somehow between this line of thinking and
the Hungarian "fo"zo"le'k", which sort of means "preparation". Thus
green beans or spinach, creamed, would be called a "fozolek" of the
original base ingredient.

Either way, its pretty good eats.

Alex