View Single Post
  #60 (permalink)   Report Post  
Posted to rec.food.cooking
Dave Smith[_1_] Dave Smith[_1_] is offline
external usenet poster
 
Posts: 35,884
Default American vs British cooking vocabulary

On 2014-05-11 12:28 PM, jmcquown wrote:
> On 5/11/2014 12:18 PM, Ophelia wrote:
>>
>>
>> "jmcquown" > wrote in message
>> ...
>>> On 5/11/2014 11:45 AM, Ophelia wrote:
>>>>
>>>>
>>>> "sf" > wrote in message
>>>> ...
>>>>> On Sun, 11 May 2014 11:57:38 +0100, "Ophelia"
>>>>> > wrote:
>>>>>
>>>>>> Something that really used to confuse me here is your use of the term
>>>>>> 'roast' To me a roast is something to be roasted, but I've been
>>>>>> here
>>>>>> already
>>>>>
>>>>> Are you talking about when we braise a pot roast? It's a figure of
>>>>> speech, like your "pudding", which is something I will never
>>>>> understand.
>>>>
>>>> No, no, it is when you use the term 'roast' for a piece of meat you
>>>> have
>>>> no intention of roasting I used to get terribly confused when
>>>> someone
>>>> spoke about a roast, then cooked it in a crock pot <g>
>>>>
>>>>
>>> I can understand your confusion. A cut I often cook in the crock pot
>>> is called a "chuck roast". But it can also be roasted in the oven. I
>>> guess "roast" refers more to the size and cut of the chunk of meat
>>> than it does the method of cooking.

>>
>> For us, 'roast' is a method of cooking.
>>

> Of course it is. Still, they label some cuts of meat as a "roast". Pork
> roast is another example. It's up to you how to prepare it once you get
> it home.
>

Who steaks a steak or chops a chop. I never rib a rib. In my world, a
beef roast is a large chunk of beef. It I roast it, it is a roast beef.
If I buy a big chunk of chuck roast I am more likely to cut it into
cubes and stew it.