View Single Post
  #106 (permalink)   Report Post  
Posted to rec.food.cooking
Dave Smith[_1_] Dave Smith[_1_] is offline
external usenet poster
 
Posts: 35,884
Default Bad news - cilantro

On 2015-08-01 8:13 PM, sf wrote:
> On Sat, 01 Aug 2015 19:02:57 -0500, "cshenk" > wrote:
>
>> sf wrote in rec.food.cooking:
>>
>>> On Sat, 01 Aug 2015 16:35:02 -0600, Janet B >
>>> wrote:
>>>
>>>> On Sat, 1 Aug 2015 20:09:32 +0100, "Ophelia" >
>>>> wrote:
>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> "S Viemeister" > wrote in message
>>>>> ...
>>>>>> On 8/1/2015 2:11 PM, Janet B wrote:
>>>>>>> On Sat, 1 Aug 2015 17:29:53 +0100, Janet >
>>>> wrote:
>>>>>>>
>>>>>>>> In article >,
>>>> says...
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> sf wrote:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Gary wrote:
>>>>>>>>>>> Really? Interesting. I always though worldwide was:
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> - herb the spice was pronounced erb
>>>>>>>>>>> - herb the name was pronounced herb.
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> The Brits don't prescribe to that.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Those barbarians! ;-D
>>>>>>>>
>>>>>>>> At least we know how not to use "prescribe "
>>>>>>>>
>>>>>>>> Janet UK
>>>>>>> perhaps 'ascribe'?
>>>>>>> Janet US
>>>>>>>
>>>>>> Subscribe.
>>>>>
>>>>>
>>>> I don't know. Look back at the original statement. I am unsure of
>>>> ascribe vs. subscribe.
>>>> Janet US
>>>
>>> No. Prescribe as in prescription. A blind following of their subset
>>> of rules.

>>
>> Ascribe in American english is the right one for the meaning. Means to
>> 'follow a path'. Subscribe in US english indicates a stronger
>> affiliation to the point on no other view allowed.
>>
>> Grin, subscribe is more a shoot to kill level term than was intended.
>>

>
> I meant prescribe as in prescribed rules. Janet needs to educate
> herself before she gets snotty with me.
>
>



No. It is prescribe as in to set down in writing. Subscribe is to
sanction or agree too. Ascribe is to credit or assign cause to. In
reference to the the "h" not being pronounced in the word "herb" you
said that the Brits don't prescribe to that. If you had said they do no
prescribe that you would would have had some wiggle room, but the use of
"to" was a major error. Someone else suggested that you meant to use
"ascribe" which would have been incorrect because that means to assign
credit or cause to.

Everyone I know here with an English background pronounces the "herb".
The French can be excused because the French is not pronounced in their
language.