Thread
:
Bad news - cilantro
View Single Post
#
159
(
permalink
)
Posted to rec.food.cooking
Sal Paradise
external usenet poster
Posts: 654
Bad news - cilantro
On 8/3/2015 9:12 AM, sf wrote:
> On Mon, 3 Aug 2015 09:25:50 +0100, Janet > wrote:
>
>> In article >,
>> says...
>>>
>>> On Sun, 2 Aug 2015 11:35:18 -0500, barbie gee >
>>> wrote:
>>>
>>>>
>>>>
>>>> On Sat, 1 Aug 2015, sf wrote:
>>>>
>>>>> On Sat, 01 Aug 2015 09:23:47 -0400, Gary > wrote:
>>>>>
>>>>>> Janet wrote:
>>>>>>>
>>>>>>> Only the USA speaks of an erb.
>>>>>>>
>>>>>>> Outside of the USA, English speakers aspirate the H in herb,
>>>>>>> so they say a herb, just like a horse, a hospital etc.
>>>>>>
>>>>>> Really? Interesting. I always though worldwide was:
>>>>>>
>>>>>> - herb the spice was pronounced erb
>>>>>> - herb the name was pronounced herb.
>>>>>
>>>>> The Brits don't prescribe to that.
>>>>
>>>> Where I'm from, it's "an herb", "an hour", anytime the" H" isn't sounded
>>>> "hard" like in "horse", or ha ha. otherwise it's A home, a hospital, a
>>>> humidor. or maybe it's always "an" when written before an "h" word? O h
>>>> hell, someone help me out here....
>>>
>>> The point that was lost in the subsequent noise is they pronounce the
>>> h in herb and we don't, so it's a herb for them and an herb for us.
>>> The use of a or an depend on the first *sound* of the word, not the
>>> first letter.
>>
>> Thankyou. Maybe "aspirate the H" was too ard for alf the audience to
>> appre'end.
>>
> It's what separates us from you.
>
THANKFULLY!
Reply With Quote
Sal Paradise
View Public Profile
Find all posts by Sal Paradise