Welcome to the quagmire.... This is not at all unusual.
On Tue, 21 Sep 2004 02:04:49 GMT, "Alex Chaihorsky"
> cast caution to the wind and posted:
>Guys,
>
>I bought several puerhs from Silk Road. One of them was Gold Bud. But then I
>read the wrapper and there were no mentioning of anything even remotely
>resemblin "gold" or "bud". So I asked Dave. Dave told me that sometime the
>wrappers have no connection with puerhs because a small factory buys
>wrappers from somebody else, etc. I asked him is there any connection
>between the tea and the name and his answer was not very categorical. So, I
>guess we have to understand that buying the puerh with the name "X" in one
>catalog may not be teh one with teh same name "X" that we liked from another
>catalog.
>I also looked an the wrapper of " Mini Menhai Beengcha 1999" that was
>discussed many time here. Surprise, surprise - I did not find the "Menghai"
>on the wrapper (Menghai actually is a county in Yunnan). What it does have
>is "Yunnan 7-stack beencha" and words like "Old trees, famous name, large
>leaf, arbor tree" I have not identified the manifacturer but there is a
>name of Yunnan tealeaf export-import company. But no mention of Menghai.
>I am a bit lost here. Shouldn't a tea called "Menghai" in a catalog have at
>least the word "Menghai" on its wrapper? Why dave named it Menghai? Thius
>is an excellent tea, I love it, no complaints, but should't there be a
>system in naming teas?
>
>Sasha.
>
>
>
|