You accidentally smuggled in a Czech reference. If you look at the
picture in more detail, you'll see that the e of chl=E9b ('bread') has
an acute accent over it, meaning that it is a long vowel. This
immediately disqualifies it as a Polish word, since the Polish word has
no diacritic mark on the e. Polish lost its distinction between long
and short e several centuries ago.
The problem is Google. I asked the Google Images program to show me
pictures of Polish "chleb" (with NO diacritic mark) and what did they
do? They mixed in references to both Polish chleb without the acute and
Czech chl=E9b with the mark! If one of my grad students did that in my
history of West Slavic class, they would flunk the question.
|