Cheesehead turned Kama Aina WAS Rock salt -- sidewalk vs. stomach
On Thu, 04 Mar 2004 16:53:48 GMT, "kilikini"
> wrote:
>
>"Frogleg" > wrote in message
.. .
>> Haole means 'foreigner.' kilikini is saying she's not a native
>> Hawaiian. Hey, kilikini, what's the word for native?
>
>Hawaiian? <g>
I deserved that. :-)
>The Hawaiian people called themselves
>Kanaka Maole; Kanaka meaning people, Maole meaning with spirit. The
>missionaries became Kama'aina, Kama = same and aina = land, meaning,
>loosely, people of the same land. When more people came over, the
>foreigners were called haole = without spirit, not from the land. The term
>haole has grown over the years to mean only white people. It's usually
>used in a derogatory way, as in f*ckin' haole! Excuse my language........
Thank you. I *have* heard Kanaka, but not Kama Aina.
|