Space Cowboy wrote:
> It looks like that. In the middle of this translated page:
> http://tinyurl.com/fk9g8
> you'll see references to the leaf description (finger citron, Buddha
> Palm).
> And I use this link:
> http://teamasters.blogspot.com/2006/...dhas-hand.html
> which describes it more in English.
> I'd never seen the pinyin term Fo Shou to describe any tea.
>
> Jim
Aha! when I had seen this thread the other day, the Buddha's Hand
(Palm) part caught my attention. Buddha's Hand is a crazy citrus fruit
that is mainly used for decorative purposes, to my knowledge it really
isn't edible. I could see how it could be used to impart a citrus
flavor on tea.
Here's a link from my local paper with some info on it:
http://www.post-gazette.com/food/200...nd1218fnp5.asp
You may already know all of this, I just figured I'd tell what I know
in case it offers any new info.
- Dominic
Drinking: nuttin'