plonk (wine term)
> There's a term, "plink plonk", which is a facetious military term for
> white wine, and "plink" is a shortened form of that.
I love it. 'plink' even sounds "lighter" than plonk.
> If it's any good at all. When we got married (my wife and I, not you
> and I <g>) we were fond of French Columbard. We have expanded our
> palate and appreciation of wines; I wonder what that wine would taste
> like to me now. Where is it that "3BC" is bought? (It's a store with
> Charlie in the name, or something like that)
Trader Joe's -- they bought the winery a few years back. *blush* (for
admitting I've actually bought some). I have to say... as a
fourth-round bottle (entertaining friends, poker match, late-night BBQ,
whatever) -- at the point where no one cares *what* is pouring, 3BC
has, on one or two occasions, been used -- sometimes as a prank --
though reactions were generally positive.
> I think of "cheap" as dergatory ("inexpensive for a reason"), and
> "inexpensive" as a neutral term.
Right. I'm just playing with words this evening -- my linguist wife was
doing some translation earlier today and sometimes and I get a little
inspired. Or maybe it's this fantastic Freja Pinot. I should be
careful.
Cheers,
David
|