Home |
Search |
Today's Posts |
![]() |
|
Tea (rec.drink.tea) Discussion relating to tea, the world's second most consumed beverage (after water), made by infusing or boiling the leaves of the tea plant (C. sinensis or close relatives) in water. |
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
|||
|
|||
![]()
I've done a little research, including asking a couple of Chinese
people I know, but have been unable to determine this to my satisfaction. Can anyone confirm or correct the following? In both words, "cha" simply means tea. "bingcha" is tea compressed into a disc-like shape. "tuocha" is tea compressed into a bowl shape (bird's nest?) Any variety of tea can, theoretically, be packed as bingcha or tuocha, i.e. it's not limited to pu-erh. Are greens sometimes packed this way too? Finally, does anyone know the *literal* translation of the two words? I've come across others (jincha, zhuancha) and would appreciate the same info about those. Thanks, - Joel |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Forum | |||
Do you scope out a restaurant? | General Cooking | |||
Do you scope out a restaurant? | General Cooking | |||
Deer Rifle Scope | Beer | |||
Strage Tuocha | Tea | |||
"the tao of tea" ::TUOCHA :: Pu-er | Tea |