FoodBanter.com

FoodBanter.com (https://www.foodbanter.com/)
-   Tea (https://www.foodbanter.com/tea/)
-   -   Thanksgiving (https://www.foodbanter.com/tea/75373-re-thanksgiving.html)

Rick Chappell 30-11-2005 01:45 AM

Thanksgiving
 
First, let me expound upon the extreme privelege I have of making the
first relevant cross-post between rec.humor.jewish and
rec.food.drink.tea (if I'm wrong please don't tell me - I wouldn't
admit it anyway, as my wife and students could tell you).

"Sucked through a sugar cube"? Have you ever tried it? I did, once.
I obtained my Russian tea. I heated up my samovar. I got my zavarka
and boiling water in proper combination poured into a finjan, not a
yahrtzeit glass since we very fortunately have not been in need of the
latter. I delicately rested the sugar cube between upper and lower
incisors (facilitated by my slight, though not unsightly, prognathism
- surely produced, as my mother warned me, by indiligence in wearing
my retainer as a teen) and then:

Disaster. The cube crumbled faster than a Republican congressional
caucus after an indictment. I was left with a mouthful of granulated
sugar in tea, unable to spit it out because a child was attentively
staring at me across the table; the very child whom I had previously
sternly lectured about keeping his food in his mouth and that, even
though the poodle would appreciatively lick premasticated pizza off
his fingers, this is still considered bad manners.

I have heard that hard candies are permissible. Also, I'm sure that
if I stroll the back alleys of certain Slavic neighborhoods in Chicago
I can find a fellow with a Rasputin beard and shiny dark eyes who'd
sell me a bag of crystal suc. In the interim, I'm doing quite nicely
with a spoonful of cherry jam admixed (and a "bissel schnapps" when
the wind blows fiercely off the lake).

Best,

Rick.


Bob > wrote:
> Remember how your grandmother used to cook? Where is that cooking now?


... Numerous savory but ultra-high cholesterol details deleted ...

> Since we couldn't have milk or any dairy products (milchiks) with our
> meat meals (flayshiks), beverages consisted of cheap pop (seltzer in
> the spritz bottles), or a glezel tay (glass of hot tea) served in a
> yohrtzeit (memorial) glass, and sucked through a sugar cube held
> between the incisors.



David M. Harris 30-11-2005 05:36 AM

Thanksgiving
 
My father was the first of his family born in the U.S. (he was the
youngest of six siblings) and he explained to me once that the sugar
cube used in drinking tea was what we would call rock candy. Much more
solid. Some Asian markets will have the old-style sugar cones, which
are also similar to what they used in Russia.

dmh

Rick Chappell wrote:
> First, let me expound upon the extreme privelege I have of making the
> first relevant cross-post between rec.humor.jewish and
> rec.food.drink.tea (if I'm wrong please don't tell me - I wouldn't
> admit it anyway, as my wife and students could tell you).
>
> "Sucked through a sugar cube"? Have you ever tried it? I did, once.
> I obtained my Russian tea. I heated up my samovar. I got my zavarka
> and boiling water in proper combination poured into a finjan, not a
> yahrtzeit glass since we very fortunately have not been in need of the
> latter. I delicately rested the sugar cube between upper and lower
> incisors (facilitated by my slight, though not unsightly, prognathism
> - surely produced, as my mother warned me, by indiligence in wearing
> my retainer as a teen) and then:
>
> Disaster. The cube crumbled faster than a Republican congressional
> caucus after an indictment. I was left with a mouthful of granulated
> sugar in tea, unable to spit it out because a child was attentively
> staring at me across the table; the very child whom I had previously
> sternly lectured about keeping his food in his mouth and that, even
> though the poodle would appreciatively lick premasticated pizza off
> his fingers, this is still considered bad manners.
>
> I have heard that hard candies are permissible. Also, I'm sure that
> if I stroll the back alleys of certain Slavic neighborhoods in Chicago
> I can find a fellow with a Rasputin beard and shiny dark eyes who'd
> sell me a bag of crystal suc. In the interim, I'm doing quite nicely
> with a spoonful of cherry jam admixed (and a "bissel schnapps" when
> the wind blows fiercely off the lake).
>
> Best,
>
> Rick.
>
>
> Bob > wrote:
>
>>Remember how your grandmother used to cook? Where is that cooking now?

>
>
> ... Numerous savory but ultra-high cholesterol details deleted ...
>
>
>>Since we couldn't have milk or any dairy products (milchiks) with our
>>meat meals (flayshiks), beverages consisted of cheap pop (seltzer in
>>the spritz bottles), or a glezel tay (glass of hot tea) served in a
>>yohrtzeit (memorial) glass, and sucked through a sugar cube held
>>between the incisors.

>
>



Michael Plant 30-11-2005 02:23 PM

Thanksgiving
 
Rick /29/05


> First, let me expound upon the extreme privelege I have of making the
> first relevant cross-post between rec.humor.jewish and
> rec.food.drink.tea (if I'm wrong please don't tell me - I wouldn't
> admit it anyway, as my wife and students could tell you).
>
> "Sucked through a sugar cube"? Have you ever tried it? I did, once.
> I obtained my Russian tea. I heated up my samovar. I got my zavarka
> and boiling water in proper combination poured into a finjan, not a
> yahrtzeit glass since we very fortunately have not been in need of the
> latter. I delicately rested the sugar cube between upper and lower
> incisors (facilitated by my slight, though not unsightly, prognathism
> - surely produced, as my mother warned me, by indiligence in wearing
> my retainer as a teen) and then:
>
> Disaster. The cube crumbled faster than a Republican congressional
> caucus after an indictment. I was left with a mouthful of granulated
> sugar in tea, unable to spit it out because a child was attentively
> staring at me across the table; the very child whom I had previously
> sternly lectured about keeping his food in his mouth and that, even
> though the poodle would appreciatively lick premasticated pizza off
> his fingers, this is still considered bad manners.
>
> I have heard that hard candies are permissible. Also, I'm sure that
> if I stroll the back alleys of certain Slavic neighborhoods in Chicago
> I can find a fellow with a Rasputin beard and shiny dark eyes who'd
> sell me a bag of crystal suc. In the interim, I'm doing quite nicely
> with a spoonful of cherry jam admixed (and a "bissel schnapps" when
> the wind blows fiercely off the lake).


[Michael]
Ditto on the sugar: Poland 1966.


Michael Plant 30-11-2005 02:50 PM

Thanksgiving
 
David M. 11/29/05


[referring to Rick's comments about sugar-between-the-teeth-tea-drinking]
> My father was the first of his family born in the U.S. (he was the
> youngest of six siblings) and he explained to me once that the sugar
> cube used in drinking tea was what we would call rock candy. Much more
> solid. Some Asian markets will have the old-style sugar cones, which
> are also similar to what they used in Russia.


[Michael]
I met the sugar cone in Iran. It was a sine qua non of Persian tea. When you
Reach a village after being in the night cold desert, sugar in tea is not a
bad idea.


lefty 30-11-2005 05:52 PM

Thanksgiving
 
Sugar cubes (like my knees and hips) are not what they used to be. As a child I remember sugar cubes that were too hard to chew and took forever to dissolve in any hot liquid. If you didn't perch that cube correctly in your teeth you could easily choke on it.

"Rick Chappell" > wrote in message ...
First, let me expound upon the extreme privelege I have of making the
first relevant cross-post between rec.humor.jewish and
rec.food.drink.tea (if I'm wrong please don't tell me - I wouldn't
admit it anyway, as my wife and students could tell you).

"Sucked through a sugar cube"? Have you ever tried it? I did, once.
I obtained my Russian tea. I heated up my samovar. I got my zavarka
and boiling water in proper combination poured into a finjan, not a
yahrtzeit glass since we very fortunately have not been in need of the
latter. I delicately rested the sugar cube between upper and lower
incisors (facilitated by my slight, though not unsightly, prognathism
- surely produced, as my mother warned me, by indiligence in wearing
my retainer as a teen) and then:

Disaster. The cube crumbled faster than a Republican congressional
caucus after an indictment. I was left with a mouthful of granulated
sugar in tea, unable to spit it out because a child was attentively
staring at me across the table; the very child whom I had previously
sternly lectured about keeping his food in his mouth and that, even
though the poodle would appreciatively lick premasticated pizza off
his fingers, this is still considered bad manners.

I have heard that hard candies are permissible. Also, I'm sure that
if I stroll the back alleys of certain Slavic neighborhoods in Chicago
I can find a fellow with a Rasputin beard and shiny dark eyes who'd
sell me a bag of crystal suc. In the interim, I'm doing quite nicely
with a spoonful of cherry jam admixed (and a "bissel schnapps" when
the wind blows fiercely off the lake).

Best,

Rick.


Bob > wrote:
> Remember how your grandmother used to cook? Where is that cooking now?


... Numerous savory but ultra-high cholesterol details deleted ...

> Since we couldn't have milk or any dairy products (milchiks) with our
> meat meals (flayshiks), beverages consisted of cheap pop (seltzer in
> the spritz bottles), or a glezel tay (glass of hot tea) served in a
> yohrtzeit (memorial) glass, and sucked through a sugar cube held
> between the incisors.




Scott Dorsey 30-11-2005 07:43 PM

Thanksgiving
 
David M. Harris > wrote:
>My father was the first of his family born in the U.S. (he was the
>youngest of six siblings) and he explained to me once that the sugar
>cube used in drinking tea was what we would call rock candy. Much more
>solid. Some Asian markets will have the old-style sugar cones, which
>are also similar to what they used in Russia.


Yes. Ask your local Hispanic market for "pilloncillo" which is fairly
close although probably not quite as hard.

However, MY question is about pouring tea into your saucer to cool it,
then drinking out of the saucer. Gogol and Tolstoy both describe the
process, but modern Russians laugh at me when I ask them about it.

On the other hand, these same modern Russians put marmalade and jam in
their tea.
--scott


--
"C'est un Nagra. C'est suisse, et tres, tres precis."


Marvin 30-11-2005 11:08 PM

Thanksgiving
 
Rick Chappell wrote:
> First, let me expound upon the extreme privelege I have of making the
> first relevant cross-post between rec.humor.jewish and
> rec.food.drink.tea (if I'm wrong please don't tell me - I wouldn't
> admit it anyway, as my wife and students could tell you).
>
> "Sucked through a sugar cube"? Have you ever tried it? I did, once.
> I obtained my Russian tea. I heated up my samovar. I got my zavarka
> and boiling water in proper combination poured into a finjan, not a
> yahrtzeit glass since we very fortunately have not been in need of the
> latter. I delicately rested the sugar cube between upper and lower
> incisors (facilitated by my slight, though not unsightly, prognathism
> - surely produced, as my mother warned me, by indiligence in wearing
> my retainer as a teen) and then:
>
> Disaster. The cube crumbled faster than a Republican congressional
> caucus after an indictment. I was left with a mouthful of granulated
> sugar in tea, unable to spit it out because a child was attentively
> staring at me across the table; the very child whom I had previously
> sternly lectured about keeping his food in his mouth and that, even
> though the poodle would appreciatively lick premasticated pizza off
> his fingers, this is still considered bad manners.
>
> I have heard that hard candies are permissible. Also, I'm sure that
> if I stroll the back alleys of certain Slavic neighborhoods in Chicago
> I can find a fellow with a Rasputin beard and shiny dark eyes who'd
> sell me a bag of crystal suc. In the interim, I'm doing quite nicely
> with a spoonful of cherry jam admixed (and a "bissel schnapps" when
> the wind blows fiercely off the lake).
>


The Firebird, an excellent Russian restaurant on Restaurant Row in mid-Manhattan, serves
tea in a glass with a holder, and jam on the side. Marvelous. And requires no special
skills.

> Best,
>
> Rick.
>
>
> Bob > wrote:
>
>>Remember how your grandmother used to cook? Where is that cooking now?

>
>
> ... Numerous savory but ultra-high cholesterol details deleted ...
>
>
>>Since we couldn't have milk or any dairy products (milchiks) with our
>>meat meals (flayshiks), beverages consisted of cheap pop (seltzer in
>>the spritz bottles), or a glezel tay (glass of hot tea) served in a
>>yohrtzeit (memorial) glass, and sucked through a sugar cube held
>>between the incisors.

>
>



David M. Harris 01-12-2005 02:54 AM

Thanksgiving
 
Scott Dorsey wrote:
> David M. Harris > wrote:
>
>>My father was the first of his family born in the U.S. (he was the
>>youngest of six siblings) and he explained to me once that the sugar
>>cube used in drinking tea was what we would call rock candy. Much more
>>solid. Some Asian markets will have the old-style sugar cones, which
>>are also similar to what they used in Russia.

>
>
> Yes. Ask your local Hispanic market for "pilloncillo" which is fairly
> close although probably not quite as hard.
>
> However, MY question is about pouring tea into your saucer to cool it,
> then drinking out of the saucer. Gogol and Tolstoy both describe the
> process, but modern Russians laugh at me when I ask them about it.
>
> On the other hand, these same modern Russians put marmalade and jam in
> their tea.
> --scott
>
>

My father didn't do either of these, but he described seeing it at home.
And my grandmother (other side, but still from Russia) sometimes put
strawberry jam or preserves in her tea.

dmh


Johanan J-D 01-12-2005 06:50 AM

Thanksgiving
 
"Scott Dorsey" > a écrit dans le message de news:
...
> David M. Harris > wrote:
>>My father was the first of his family born in the U.S. (he was the
>>youngest of six siblings) and he explained to me once that the sugar
>>cube used in drinking tea was what we would call rock candy. Much more
>>solid. Some Asian markets will have the old-style sugar cones, which
>>are also similar to what they used in Russia.

>
> Yes. Ask your local Hispanic market for "pilloncillo" which is fairly
> close although probably not quite as hard.
>
> However, MY question is about pouring tea into your saucer to cool it,
> then drinking out of the saucer. Gogol and Tolstoy both describe the
> process, but modern Russians laugh at me when I ask them about it.
>
> On the other hand, these same modern Russians put marmalade and jam in
> their tea.
> --scott
>
>
> --
> "C'est un Nagra. C'est suisse, et tres, tres precis."


Of course, people would not sip their tea through the saucer in Moscow or on
an SV train, but then, those "newer Russians" from those places look away in
disgust and shame when the limita "older Russians" on platskartny trains do
just that.



Joseph Toubes 02-12-2005 01:03 AM

Thanksgiving
 
this brought back memories of Hebrew school. Mr. Dvorsky taught it in his
house and after school we boys would get there either by family, cab or bus.
When we got there, upstairs to the classroom, There he would sit and we
would begin the lessons. About an hour into the lesson, he would get up
( we often felt he was after one of us, so you had to daven with one eye out
for him or who he was going after), go to the stairs and yell "Rachel, Bring
me the tea." Mrs. Dvorsky would bring him up the stairs a glass of hot
tea with a glob of some sort of jelly in the bottom and a chunk of cube
sugar.

Now the fun began, he would bite off a chunk of the sugar ( a loud crunch..
some laughter) and the slurp of tea from the top of the glass as he drew
it between his teeth and sugar, then another and so forth. That happened
to be some 40 years ago and seems like just yesterday.

of course the other part was that if we happened to read poorly we would
get " You daven like a goy," and at 13 years of age, you didn't know whether
that was a compliment or an insult. then a slap on the shoulder and he
threw you out of class. That wasn't bad.. Mrs. Dvorsky would console us
with a piece of fresh homemade honey cake and a glass of milk, talk with
us, help us with what we were thrown out with. Their son Bernard would come
in from work and tell us that "pops doesn't mean anything by it." and
eventually both would get us back into class. Until the next time...

Thanks for the memory. May they rest in peace and happiness..
"Michael Plant" > wrote in message
...
Rick /29/05


> First, let me expound upon the extreme privelege I have of making the
> first relevant cross-post between rec.humor.jewish and
> rec.food.drink.tea (if I'm wrong please don't tell me - I wouldn't
> admit it anyway, as my wife and students could tell you).
>
> "Sucked through a sugar cube"? Have you ever tried it? I did, once.
> I obtained my Russian tea. I heated up my samovar. I got my zavarka
> and boiling water in proper combination poured into a finjan, not a
> yahrtzeit glass since we very fortunately have not been in need of the
> latter. I delicately rested the sugar cube between upper and lower
> incisors (facilitated by my slight, though not unsightly, prognathism
> - surely produced, as my mother warned me, by indiligence in wearing
> my retainer as a teen) and then:
>
> Disaster. The cube crumbled faster than a Republican congressional
> caucus after an indictment. I was left with a mouthful of granulated
> sugar in tea, unable to spit it out because a child was attentively
> staring at me across the table; the very child whom I had previously
> sternly lectured about keeping his food in his mouth and that, even
> though the poodle would appreciatively lick premasticated pizza off
> his fingers, this is still considered bad manners.
>
> I have heard that hard candies are permissible. Also, I'm sure that
> if I stroll the back alleys of certain Slavic neighborhoods in Chicago
> I can find a fellow with a Rasputin beard and shiny dark eyes who'd
> sell me a bag of crystal suc. In the interim, I'm doing quite nicely
> with a spoonful of cherry jam admixed (and a "bissel schnapps" when
> the wind blows fiercely off the lake).


[Michael]
Ditto on the sugar: Poland 1966.


toci 03-12-2005 09:56 PM

Thanksgiving
 
I often like cross posts. Others go ballistic. I am warned- no sugar
cubes, at least not in public.
toci
Rick Chappell wrote:
> First, let me expound upon the extreme privelege I have of making the
> first relevant cross-post between rec.humor.jewish and
> rec.food.drink.tea (if I'm wrong please don't tell me - I wouldn't
> admit it anyway, as my wife and students could tell you).
>
> "Sucked through a sugar cube"? Have you ever tried it? I did, once.
> I obtained my Russian tea. I heated up my samovar. I got my zavarka
> and boiling water in proper combination poured into a finjan, not a
> yahrtzeit glass since we very fortunately have not been in need of the
> latter. I delicately rested the sugar cube between upper and lower
> incisors (facilitated by my slight, though not unsightly, prognathism
> - surely produced, as my mother warned me, by indiligence in wearing
> my retainer as a teen) and then:
>
> Disaster. The cube crumbled faster than a Republican congressional
> caucus after an indictment. I was left with a mouthful of granulated
> sugar in tea, unable to spit it out because a child was attentively
> staring at me across the table; the very child whom I had previously
> sternly lectured about keeping his food in his mouth and that, even
> though the poodle would appreciatively lick premasticated pizza off
> his fingers, this is still considered bad manners.
>
> I have heard that hard candies are permissible. Also, I'm sure that
> if I stroll the back alleys of certain Slavic neighborhoods in Chicago
> I can find a fellow with a Rasputin beard and shiny dark eyes who'd
> sell me a bag of crystal suc. In the interim, I'm doing quite nicely
> with a spoonful of cherry jam admixed (and a "bissel schnapps" when
> the wind blows fiercely off the lake).
>
> Best,
>
> Rick.
>
>
> Bob > wrote:
> > Remember how your grandmother used to cook? Where is that cooking now?

>
> ... Numerous savory but ultra-high cholesterol details deleted ...
>
> > Since we couldn't have milk or any dairy products (milchiks) with our
> > meat meals (flayshiks), beverages consisted of cheap pop (seltzer in
> > the spritz bottles), or a glezel tay (glass of hot tea) served in a
> > yohrtzeit (memorial) glass, and sucked through a sugar cube held
> > between the incisors.



Phil T 04-12-2005 08:40 AM

Thanksgiving
 
: >>Remember how your grandmother used to cook? Where is that cooking now?
: >
Since my Gran passed over many years ago, I feel that the question really
shouldn't be asked, as she often cooked for us. But, if you really want to
know, <snipped for decency>.....

{;-)
Phil T


Alex Chaihorsky 05-12-2005 05:40 AM

Thanksgiving
 
Rick -

The method you described is called "vprikusku" or "v prikusku" - from
"kusat'" - to bite (do not confuse with kusHat'" - to eat. The sugar is of
hard type, usually the cube is 4 to 6 times the volume of usual cube bought
here. AND its not a cane type, but a sugarbeet type.
The more 'civilized" way to do a tea vprikusku when these larger cubed are
broken into smaller pieces in a solver sugarbowl with a pair of special
sugar "pliers" inside. This would be very respectable way to serve tea in
good houses in Baku, Azerbaijan. Russians do not drink tea vprikusku in
large cities.
"Seeping tea through" is not really how its done. Try just having a small
piece of sugar between your side teeth (not back ones) and sip in some tea,
allow it to wet the sugar a little and chew still crunchy sugar with tea.
Its quite enjoyable, actually. Not my cuppa, (I do not like sweet tea), but
still.

Drinking tea from a small saucer is a very "old trader" way of doing it. Was
traditional lower class way of doing it until probably WW2. Gone with the
wind of time and rightfully so. Unlike vprikusku way, which can be very
enjoyable for many people (not for me - I do not like ANY sweet tea).

BTW - (offtopic) is biostat.wisc.edu is your domain? If yes, can I contact
you privately?

Sasha.

P.S. Just my personal opinion, but I would refrain from using very
derogatory and, quite honestly, disgusting words like "limita" the same way
I would advise Russians from using n-words here. I understand that their
usage shows intimate knowledge of the "Russki" subject, but still.
Just an advice.



"Rick Chappell" > wrote in message
...
> First, let me expound upon the extreme privelege I have of making the
> first relevant cross-post between rec.humor.jewish and
> rec.food.drink.tea (if I'm wrong please don't tell me - I wouldn't
> admit it anyway, as my wife and students could tell you).
>
> "Sucked through a sugar cube"? Have you ever tried it? I did, once.
> I obtained my Russian tea. I heated up my samovar. I got my zavarka
> and boiling water in proper combination poured into a finjan, not a
> yahrtzeit glass since we very fortunately have not been in need of the
> latter. I delicately rested the sugar cube between upper and lower
> incisors (facilitated by my slight, though not unsightly, prognathism
> - surely produced, as my mother warned me, by indiligence in wearing
> my retainer as a teen) and then:
>
> Disaster. The cube crumbled faster than a Republican congressional
> caucus after an indictment. I was left with a mouthful of granulated
> sugar in tea, unable to spit it out because a child was attentively
> staring at me across the table; the very child whom I had previously
> sternly lectured about keeping his food in his mouth and that, even
> though the poodle would appreciatively lick premasticated pizza off
> his fingers, this is still considered bad manners.
>
> I have heard that hard candies are permissible. Also, I'm sure that
> if I stroll the back alleys of certain Slavic neighborhoods in Chicago
> I can find a fellow with a Rasputin beard and shiny dark eyes who'd
> sell me a bag of crystal suc. In the interim, I'm doing quite nicely
> with a spoonful of cherry jam admixed (and a "bissel schnapps" when
> the wind blows fiercely off the lake).
>
> Best,
>
> Rick.
>
>
> Bob > wrote:
>> Remember how your grandmother used to cook? Where is that cooking now?

>
> ... Numerous savory but ultra-high cholesterol details deleted ...
>
>> Since we couldn't have milk or any dairy products (milchiks) with our
>> meat meals (flayshiks), beverages consisted of cheap pop (seltzer in
>> the spritz bottles), or a glezel tay (glass of hot tea) served in a
>> yohrtzeit (memorial) glass, and sucked through a sugar cube held
>> between the incisors.

>




Alex Chaihorsky 05-12-2005 02:58 PM

Thanksgiving
 
Rick -

The method you described is called "vprikusku" or "v prikusku" - from
"kusat'" - to bite (do not confuse with kusHat'" - to eat. The sugar is of
hard type, usually the cube is 4 to 6 times the volume of usual cube bought
here. AND its not a cane type, but a sugarbeet type.
The more 'civilized" way to do a tea vprikusku when these larger cubed are
broken into smaller pieces in a solver sugarbowl with a pair of special
sugar "pliers" inside. This would be very respectable way to serve tea in
good houses in Baku, Azerbaijan. Russians do not drink tea vprikusku in
large cities.
"Seeping tea through" is not really how its done. Try just having a small
piece of sugar between your side teeth (not back ones) and sip in some tea,
allow it to wet the sugar a little and chew still crunchy sugar with tea.
Its quite enjoyable, actually. Not my cuppa, (I do not like sweet tea), but
still.

Drinking tea from a small saucer is a very "old trader" way of doing it. Was
traditional lower class way of doing it until probably WW2. Gone with the
wind of time and rightfully so. Unlike vprikusku way, which can be very
enjoyable for many people (not for me - I do not like ANY sweet tea).

BTW - (offtopic) is biostat.wisc.edu is your domain? If yes, can I contact
you privately?

Sasha.

P.S. Just my personal opinion, but I would refrain from using very
derogatory and, quite honestly, disgusting words like "limita" the same way
I would advise Russians from using n-words here. I understand that their
usage shows intimate knowledge of the "Russki" subject, but still.
Just an advice.

"Rick Chappell" > wrote in message
...
> First, let me expound upon the extreme privelege I have of making the
> first relevant cross-post between rec.humor.jewish and
> rec.food.drink.tea (if I'm wrong please don't tell me - I wouldn't
> admit it anyway, as my wife and students could tell you).
>
> "Sucked through a sugar cube"? Have you ever tried it? I did, once.
> I obtained my Russian tea. I heated up my samovar. I got my zavarka
> and boiling water in proper combination poured into a finjan, not a
> yahrtzeit glass since we very fortunately have not been in need of the
> latter. I delicately rested the sugar cube between upper and lower
> incisors (facilitated by my slight, though not unsightly, prognathism
> - surely produced, as my mother warned me, by indiligence in wearing
> my retainer as a teen) and then:
>
> Disaster. The cube crumbled faster than a Republican congressional
> caucus after an indictment. I was left with a mouthful of granulated
> sugar in tea, unable to spit it out because a child was attentively
> staring at me across the table; the very child whom I had previously
> sternly lectured about keeping his food in his mouth and that, even
> though the poodle would appreciatively lick premasticated pizza off
> his fingers, this is still considered bad manners.
>
> I have heard that hard candies are permissible. Also, I'm sure that
> if I stroll the back alleys of certain Slavic neighborhoods in Chicago
> I can find a fellow with a Rasputin beard and shiny dark eyes who'd
> sell me a bag of crystal suc. In the interim, I'm doing quite nicely
> with a spoonful of cherry jam admixed (and a "bissel schnapps" when
> the wind blows fiercely off the lake).
>
> Best,
>
> Rick.
>
>
> Bob > wrote:
>> Remember how your grandmother used to cook? Where is that cooking now?

>
> ... Numerous savory but ultra-high cholesterol details deleted ...
>
>> Since we couldn't have milk or any dairy products (milchiks) with our
>> meat meals (flayshiks), beverages consisted of cheap pop (seltzer in
>> the spritz bottles), or a glezel tay (glass of hot tea) served in a
>> yohrtzeit (memorial) glass, and sucked through a sugar cube held
>> between the incisors.

>



Rick Chappell 05-12-2005 05:22 PM

Thanksgiving
 
Alex Chaihorsky > wrote:
> Rick -
> The method you described is called "vprikusku" or "v prikusku" - from


Thanks very much, Alex. Your description makes a lot of sense. But, like
you, unless I have a cup for dessert or other odd event I don't put sugar
in my tea. The next time I'm in a Russian neighborhood in Chicago I will
make my kids happy and buy some beet sugar.

> P.S. Just my personal opinion, but I would refrain from using very
> derogatory and, quite honestly, disgusting words like "limita" the same way
> I would advise Russians from using n-words here. I understand that their
> usage shows intimate knowledge of the "Russki" subject, but still.
> Just an advice.


That's not me, Alex. My Russian has been limited to words like zavarka
and chainik, of which old great-grandpa Chepelyevsky would have approved.

Best,

Rick.



Dori A Schmetterling 09-01-2006 08:16 AM

Thanksgiving
 
My grandmother in Haifa (of blessed memory) drank her tea like that, but
then she was a Galizianer...

DAS

For direct contact replace nospam with schmetterling
---

"Rick Chappell" > wrote in message
...
[...]
>
> "Sucked through a sugar cube"? Have you ever tried it? I did, once.

[...]



Leon 09-01-2006 04:03 PM

Thanksgiving
 

"Dori A Schmetterling" > wrote in message
...
> My grandmother in Haifa (of blessed memory) drank her tea like that, but
> then she was a Galizianer...


I have convinced a local Catholic theologian that "Galizianer" is the Hebrew
word for "Galician" and he used it on a local TV panel show. Now I am
working on "schlemiel" for "Samuel".

Leon


Michael Plant 09-01-2006 08:13 PM

Thanksgiving
 
/9/06


>
> "Dori A Schmetterling" > wrote in message
> ...
>> My grandmother in Haifa (of blessed memory) drank her tea like that, but
>> then she was a Galizianer...

>
> I have convinced a local Catholic theologian that "Galizianer" is the Hebrew
> word for "Galician" and he used it on a local TV panel show. Now I am
> working on "schlemiel" for "Samuel".
>
> Leon
>


I'm not absolutely sure I can honestly say
I'm proud of you, Leon.


Kenneth Brody 10-01-2006 01:39 AM

Thanksgiving
 
Leon wrote:
>
> "Dori A Schmetterling" > wrote in message
> ...
> > My grandmother in Haifa (of blessed memory) drank her tea like that, but
> > then she was a Galizianer...

>
> I have convinced a local Catholic theologian that "Galizianer" is the
> Hebrew word for "Galician" and he used it on a local TV panel show. Now
> I am working on "schlemiel" for "Samuel".


I thought "Galizianer" _did_ mean "someone from Galicia"? Next, you're
going to tell me that "Litvak" is not "someone from Lithuania". (Or is
it just that it's not Hebrew?)


--
+-------------------------+--------------------+-----------------------------+
| Kenneth J. Brody | www.hvcomputer.com | |
| kenbrody/at\spamcop.net | www.fptech.com | #include <std_disclaimer.h> |
+-------------------------+--------------------+-----------------------------+
Don't e-mail me at: >


Leon 10-01-2006 03:08 AM

Thanksgiving
 

"Kenneth Brody" > wrote in message
...
> Leon wrote:
>>
>> "Dori A Schmetterling" > wrote in message
>> ...
>> > My grandmother in Haifa (of blessed memory) drank her tea like that,
>> > but
>> > then she was a Galizianer...

>>
>> I have convinced a local Catholic theologian that "Galizianer" is the
>> Hebrew word for "Galician" and he used it on a local TV panel show. Now
>> I am working on "schlemiel" for "Samuel".

>
> I thought "Galizianer" _did_ mean "someone from Galicia"? Next, you're
> going to tell me that "Litvak" is not "someone from Lithuania". (Or is
> it just that it's not Hebrew?)
>


Yeah, Ken, something like that. You know how we are, always joking here on
this ng.

Leon


David M. Harris 13-01-2006 02:37 PM

Thanksgiving
 
Leon wrote:
> "Dori A Schmetterling" > wrote in message
> ...
>
>>My grandmother in Haifa (of blessed memory) drank her tea like that, but
>>then she was a Galizianer...

>
>
> I have convinced a local Catholic theologian that "Galizianer" is the Hebrew
> word for "Galician" and he used it on a local TV panel show. Now I am
> working on "schlemiel" for "Samuel".
>
> Leon
>

"Galician" or "Galatians"?

dmh


Leon 13-01-2006 02:37 PM

Thanksgiving
 

"Michael Plant" wrote>
> I'm not absolutely sure I can honestly say
> I'm proud of you, Leon.
>

One doesn't do these things for admiration on the Rialto. One does these
things because by doing so, one lights a little candle in the darkness.
Because one feels a sense of duty to those of our tribe for whom sufferance
was the badge.

I am reserving "kishke" for him as the Hebrew word for osculation.

It is hard to fly like an eagle when one deals with so many turkeys.

Leon


Herman Rubin 16-01-2006 02:47 PM

Thanksgiving
 
In article >,
Kenneth Brody > wrote:
>Leon wrote:


>> "Dori A Schmetterling" > wrote in message
>> ...
>> > My grandmother in Haifa (of blessed memory) drank her tea like that, but
>> > then she was a Galizianer...


>> I have convinced a local Catholic theologian that "Galizianer" is the
>> Hebrew word for "Galician" and he used it on a local TV panel show. Now
>> I am working on "schlemiel" for "Samuel".


>I thought "Galizianer" _did_ mean "someone from Galicia"? Next, you're
>going to tell me that "Litvak" is not "someone from Lithuania". (Or is
>it just that it's not Hebrew?)



Those words are definitely not Hebrew; they are Yiddish.

Schlemiel is also Yiddish.
--
This address is for information only. I do not claim that these views
are those of the Statistics Department or of Purdue University.
Herman Rubin, Department of Statistics, Purdue University
Phone: (765)494-6054 FAX: (765)494-0558


Leon 17-01-2006 01:48 PM

Thanksgiving
 

"Herman Rubin" > wrote

> Schlemiel is also Yiddish.


and then he wrote
> --
> This address is for information only. I do not claim that these views
> are those of the Statistics Department or of Purdue University.
> Herman Rubin, Department of Statistics, Purdue University


I suspect that "Schlemiel is also Yiddish" is indeed the view held by the
Statistics Department and of Perdue University. I also suspect that at least
one member of that Department thinks at least one other member of the
Statistics Department is a schlemiel. And there is also a high degree of
probability that at least one member *is* a schlemiel.

Present company excepted, of course.

Leon


chsw 17-01-2006 02:39 PM

Thanksgiving
 
Leon wrote:
> "Herman Rubin" > wrote
>
>
>>Schlemiel is also Yiddish.

>
>
> and then he wrote
>
>>--
>>This address is for information only. I do not claim that these views
>>are those of the Statistics Department or of Purdue University.
>>Herman Rubin, Department of Statistics, Purdue University

>
>
> I suspect that "Schlemiel is also Yiddish" is indeed the view held by the
> Statistics Department and of Perdue University. I also suspect that at least
> one member of that Department thinks at least one other member of the
> Statistics Department is a schlemiel. And there is also a high degree of
> probability that at least one member *is* a schlemiel.
>
> Present company excepted, of course.
>
> Leon
>



From the probability (near unity) that there is at least one schlemiel
in the Purdue Statistics Department, one can infer that there is also at
least one schlimazl in the department. If you invert the grants
coordinator you might get a goniff!

CW

Alternately, ganavim may be lagged variables of the grants coordinator.


Leon 18-01-2006 12:07 AM

Thanksgiving
 

"chsw" > wrote in message ...
> Leon wrote:
>> "Herman Rubin" > wrote
>>
>>
>>>Schlemiel is also Yiddish.

>>
>>
>> and then he wrote
>>
>>>--
>>>This address is for information only. I do not claim that these views
>>>are those of the Statistics Department or of Purdue University.
>>>Herman Rubin, Department of Statistics, Purdue University

>>
>>
>> I suspect that "Schlemiel is also Yiddish" is indeed the view held by the
>> Statistics Department and of Perdue University. I also suspect that at
>> least one member of that Department thinks at least one other member of
>> the Statistics Department is a schlemiel. And there is also a high degree
>> of probability that at least one member *is* a schlemiel.
>>
>> Present company excepted, of course.
>>
>> Leon

>
>
> From the probability (near unity) that there is at least one schlemiel in
> the Purdue Statistics Department, one can infer that there is also at
> least one schlimazl in the department. If you invert the grants
> coordinator you might get a goniff!
>
> CW
>
> Alternately, ganavim may be lagged variables of the grants coordinator.
>

Of course, it is also possible that if the grants coordinator is a gonav (as
we prefer to transliterate it). I didn't address that possibility since it
is irrelevant to my point. I prefer to think (s)he is not, though, having
little, if any, knowledge of the facts. Many years ago, a grants coordinator
was a member of my shul and he was a gracious, educated, charming man who I
felt was honest and dedicated to his work.

I have great admiration and respect for Herman Rubin, but I think he is
being overly modest when he says the Statistics Department's views are
limited. From the Chairman's window, one can see the vast expanse of the
Perdue campus. I will admit the view from the Men's Room is not all that I
would want, but we are there for relatively short visits.

What this thread, at this point, has to do with Thanksgiving, escapes me.
But so many other things do, too, that I go with the flow.

Leon
These views are mine, but you are welcome to stand next to me at the window
and share them.


chsw 18-01-2006 05:36 AM

Thanksgiving
 
Leon wrote:
> "chsw" > wrote in message ...
>
>>Leon wrote:
>>
>>>"Herman Rubin" > wrote
>>>
>>>
>>>
>>>>Schlemiel is also Yiddish.
>>>
>>>
>>>and then he wrote
>>>
>>>
>>>>--
>>>>This address is for information only. I do not claim that these views
>>>>are those of the Statistics Department or of Purdue University.
>>>>Herman Rubin, Department of Statistics, Purdue University
>>>
>>>
>>>I suspect that "Schlemiel is also Yiddish" is indeed the view held by the
>>>Statistics Department and of Perdue University. I also suspect that at
>>>least one member of that Department thinks at least one other member of
>>>the Statistics Department is a schlemiel. And there is also a high degree
>>>of probability that at least one member *is* a schlemiel.
>>>
>>>Present company excepted, of course.
>>>
>>>Leon

>>
>>
>>From the probability (near unity) that there is at least one schlemiel in
>>the Purdue Statistics Department, one can infer that there is also at
>>least one schlimazl in the department. If you invert the grants
>>coordinator you might get a goniff!
>>
>>CW
>>
>>Alternately, ganavim may be lagged variables of the grants coordinator.
>>

>
> Of course, it is also possible that if the grants coordinator is a gonav (as
> we prefer to transliterate it). I didn't address that possibility since it
> is irrelevant to my point. I prefer to think (s)he is not, though, having
> little, if any, knowledge of the facts. Many years ago, a grants coordinator
> was a member of my shul and he was a gracious, educated, charming man who I
> felt was honest and dedicated to his work.
>
> I have great admiration and respect for Herman Rubin, but I think he is
> being overly modest when he says the Statistics Department's views are
> limited. From the Chairman's window, one can see the vast expanse of the
> Perdue campus. I will admit the view from the Men's Room is not all that I
> would want, but we are there for relatively short visits.
>
> What this thread, at this point, has to do with Thanksgiving, escapes me.
> But so many other things do, too, that I go with the flow.
>
> Leon
> These views are mine, but you are welcome to stand next to me at the window
> and share them.
>


1. The choice of grants coordinators to pick on may have been a
sampling error.

2. The view from any statistics department is, of course, skewed.

3. The Purdue stat department can hire an ex-Playmate as a statistical
model. However, tenure would not be a good idea.

4. I have respect for Herman, too. However, Leon, your appreciation
for econometric/statistical terms lags.

5. Statisticians do it normally.
Econometricians do it in multidimensionally.

chsw, not in any way affiliated with Purdue University, or with any
university at this time.


John Robertson 12-03-2006 02:01 PM

Thanksgiving
 
Hey I am a schlemiel and I am not Yiddish in fact I am not even Jewish .Its
my Goyisha Kopp .I am skippy which means I am from Australia ,no not
Austria, Australia .And for you who eat treif we were selling you Americans
Kangaroo meat for years as prime Australian Beef, seriously .So remember EAT
KOSHER .




"Herman Rubin" > wrote in message
...
> In article >,
> Kenneth Brody > wrote:
>>Leon wrote:

>
>>> "Dori A Schmetterling" > wrote in message
>>> ...
>>> > My grandmother in Haifa (of blessed memory) drank her tea like that,
>>> > but
>>> > then she was a Galizianer...

>
>>> I have convinced a local Catholic theologian that "Galizianer" is the
>>> Hebrew word for "Galician" and he used it on a local TV panel show. Now
>>> I am working on "schlemiel" for "Samuel".

>
>>I thought "Galizianer" _did_ mean "someone from Galicia"? Next, you're
>>going to tell me that "Litvak" is not "someone from Lithuania". (Or is
>>it just that it's not Hebrew?)

>
>
> Those words are definitely not Hebrew; they are Yiddish.
>
> Schlemiel is also Yiddish.
> --
> This address is for information only. I do not claim that these views
> are those of the Statistics Department or of Purdue University.
> Herman Rubin, Department of Statistics, Purdue University
> Phone: (765)494-6054 FAX: (765)494-0558
>




Leon 12-03-2006 07:14 PM

Thanksgiving
 

"John Robertson" > wrote in message
...
> Hey I am a schlemiel and I am not Yiddish in fact I am not even Jewish
> .Its my Goyisha Kopp .I am skippy which means I am from Australia ,no not
> Austria, Australia .And for you who eat treif we were selling you
> Americans Kangaroo meat for years as prime Australian Beef, seriously .So
> remember EAT KOSHER .



During World War II, our Ozzie allies shipped fresh (frozen) meat to us, in
the Pacific Theater. Our shipments of "lamb" were easily identified by our
country boys as goat meat. You also shipped "stabilized butter" to us in
cans. This turned out to be vegetable oil reduced to the consistency of
Vaseline.

I have forgiven you, however, because in one shipment of "butter" I found a
bracelet someone had dropped. A diamond bracelet. A valuable diamond
bracelet. I put a "FOUND" message in a jar and threw it into the Pacific,
hoping it would reach the person who lost a 10 carat diamond bracelet. Not
receiving a reply, I kept the bauble and upon demobilization, I sold it and
bought a car, a house and furniture, putting the left-over money into a
saving bond.

Baaaaaaaa. Goat meat isn't bad when stewed. Baaaaaaaa. And stabilized butter
is excellent front-wheel-bearing lubricant for Jeeps.

Leon


Dick Adams[_2_] 13-03-2006 05:34 PM

Thanksgiving
 
Leon > wrote:

> .....
> Baaaaaaaa. Goat meat isn't bad when stewed. Baaaaaaaa. ......


You're suppose to stew meat from game animals and beasts of burden.
However, before stewing it, you should beat it senseless with a
tenderizing mallet hammer and then marinate it for a few days.

Dick


Marvin 13-03-2006 10:39 PM

Thanksgiving
 
Leon wrote:
> "John Robertson" > wrote in message
> ...
>
>>Hey I am a schlemiel and I am not Yiddish in fact I am not even Jewish
>>.Its my Goyisha Kopp .I am skippy which means I am from Australia ,no not
>>Austria, Australia .And for you who eat treif we were selling you
>>Americans Kangaroo meat for years as prime Australian Beef, seriously .So
>>remember EAT KOSHER .

>
>
>
> During World War II, our Ozzie allies shipped fresh (frozen) meat to us, in
> the Pacific Theater. Our shipments of "lamb" were easily identified by our
> country boys as goat meat.


You were lucky. We mostly got Spam and baloney.

You also shipped "stabilized butter" to us in
> cans. This turned out to be vegetable oil reduced to the consistency of
> Vaseline.


I remember the toothpaste we got, that was made in
Australia. It tasted like sheep. The other thing we got
from Australia is that the U.S. Army drove on the right
(i.e., "wrong") side of the road everywhere west of Hawaii.
I finally got used to that, but when I was discharged from
a hospital on top of a hill on Saipan, I was ordered to get
in the back of an Army truck to take me down to the beach to
wait for a ship. I noticed that the driver was a Japanese
POW. I sweated all the way down.


Bob Cowell 14-03-2006 07:00 AM

Thanksgiving
 
On Mon, 13 Mar 2006 11:34:27 EST, (Dick Adams) wrote:

>Leon > wrote:
>
>> .....
>> Baaaaaaaa. Goat meat isn't bad when stewed. Baaaaaaaa. ......

>
>You're suppose to stew meat from game animals and beasts of burden.
>However, before stewing it, you should beat it senseless with a
>tenderizing mallet hammer and then marinate it for a few days.
>
>Dick



Ummm,,,
Isn't there a rule / law / regulation / commandment somewhere forbidding one to
"beat their meat"???


Rich Clancey 14-03-2006 01:09 PM

Thanksgiving
 
In rec.humor.jewish Leon > wrote:

>During World War II, our Ozzie allies shipped fresh (frozen) meat to us, in
>the Pacific Theater. Our shipments of "lamb" were easily identified by our
>country boys as goat meat. You also shipped "stabilized butter" to us in
>cans. This turned out to be vegetable oil reduced to the consistency of
>Vaseline.


Probably still beats the mutton the limeys had to eat.


--
rich clancey
"Shun those who deny we have eyes in order to see, and instead say we
see because we happen to have eyes." -- Leibniz


Leon 14-03-2006 04:43 PM

Thanksgiving
 

"Rich Clancey" > wrote in message
...
> In rec.humor.jewish Leon > wrote:
>
>>During World War II, our Ozzie allies shipped fresh (frozen) meat to us,
>>in
>>the Pacific Theater. Our shipments of "lamb" were easily identified by our
>>country boys as goat meat. You also shipped "stabilized butter" to us in
>>cans. This turned out to be vegetable oil reduced to the consistency of
>>Vaseline.

>
> Probably still beats the mutton the limeys had to eat.



Limeys eat mutton because they LIKE mutton. Limeys drink warm beer,
resembling urine specimen in color and taste. Limeys wash slightly more
frequently than Frogs, but not enough to dispel the pong. Limeys drive on
the wrong side of the road -- no matter which side is the "right" side. And
Limeys talk funny.

Leon


Don Levey 24-03-2006 03:46 AM

Thanksgiving
 
Bob Cowell > writes:

> On Mon, 13 Mar 2006 11:34:27 EST, (Dick Adams) wrote:
>
> >Leon > wrote:
> >
> >> .....
> >> Baaaaaaaa. Goat meat isn't bad when stewed. Baaaaaaaa. ......

> >
> >You're suppose to stew meat from game animals and beasts of burden.
> >However, before stewing it, you should beat it senseless with a
> >tenderizing mallet hammer and then marinate it for a few days.
> >
> >Dick

>
>
> Ummm,,,
> Isn't there a rule / law / regulation / commandment somewhere forbidding one to
> "beat their meat"???
>

I believe you're thinking of the agricultural laws. In particular, one
must be extremely careful with their sowing stock, making sure never
to drop it lest you spill your seed on the ground.
--
Don Levey NOTE: spamtrapped address likely to change
Framingham, MA at any moment. Most recent post has best
address.


Ross Bernheim 03-04-2006 10:02 PM

Thanksgiving
 
Leon > wrote:

> Limeys drink warm beer


That is not by choice, but because of refrigerators by Lucas, the Prince
of Darkness. Lucas has been reputed to have invented the electrical
short. This is not true. Lucas did not invent the elcetrical short, they
did however perfect it.

Ross Bernheim



Leon 04-04-2006 05:50 AM

Thanksgiving
 

"Ross Bernheim" > wrote .
> Leon > wrote:
>
>> Limeys drink warm beer

>
> That is not by choice, but because of refrigerators by Lucas, the Prince
> of Darkness. Lucas has been reputed to have invented the electrical
> short. This is not true. Lucas did not invent the elcetrical short, they
> did however perfect it.
>
> Ross Bernheim


Oh, my aching back. You have pushed the "Lucas" button.

That has to be the same Lucas that manufactured the "running lights" for my
Morgan Plus4, a car built to test the mettle of the English. Those of us old
enough to remember this vehicle will recall the leather strap that held the
bonnet cover down, its owl-like front end and the running lights that
blinked in Morse code as you rode down the highway, sitting on the right
side of the car on the right side of the road, here in the Colonies.

The Lucas dashboard instruments were illuminated, if you can call it that,
by what appeared to be fractional-watt lamps that emitted a pale yellow
light. One could live with that, but road lights that were undependable were
another thing, altogether. There was a Rootes Motors agency in New York and
the service manager (a Scot who had no patience with customers) was
intrigued by my Morgan when I asked him if he could trouble-shoot the
electrical system. He reported that there were no problems. "Perrrrhaps
you'd like to get something more moderrrrn," he said, with a gleam in his
shifty Caledonian eyes. I traded it to him for cash and a Sunbeam Talbot
with leather seats, an elm dashboard and a sun roof. "Bonne chance, Scotty,"
I thought as I tooled off, anticipating his first after-dark trip.

A bruch on Lucas.

Leon, who had English cars when the English made driving a sport.

Leon


Dori A Schmetterling 05-04-2006 12:21 AM

Thanksgiving
 
The best English car manufacturers are owned by foreigners: Ford,
Rolls-Royce, Bentley, Aston-Martin...

BTW, the Lucas button is sometimes pressed on the automotive NGs I follow.
Always by North Americans and it's always followed by bile. I hope I don't
have any Lucas parts in my (non-English) car..

DAS

For direct contact replace nospam with schmetterling
---

"Leon" > wrote in message
...
[...]

> A bruch on Lucas.
>
> Leon, who had English cars when the English made driving a sport.
>
> Leon




fkasner 06-04-2006 01:36 AM

Thanksgiving
 
Leon wrote:
> "Ross Bernheim" > wrote .
>> Leon > wrote:
>>
>>> Limeys drink warm beer

>> That is not by choice, but because of refrigerators by Lucas, the Prince
>> of Darkness. Lucas has been reputed to have invented the electrical
>> short. This is not true. Lucas did not invent the elcetrical short, they
>> did however perfect it.
>>
>> Ross Bernheim

>
> Oh, my aching back. You have pushed the "Lucas" button.
>
> That has to be the same Lucas that manufactured the "running lights" for my
> Morgan Plus4, a car built to test the mettle of the English. Those of us old
> enough to remember this vehicle will recall the leather strap that held the
> bonnet cover down, its owl-like front end and the running lights that
> blinked in Morse code as you rode down the highway, sitting on the right
> side of the car on the right side of the road, here in the Colonies.
>
> The Lucas dashboard instruments were illuminated, if you can call it that,
> by what appeared to be fractional-watt lamps that emitted a pale yellow
> light. One could live with that, but road lights that were undependable were
> another thing, altogether. There was a Rootes Motors agency in New York and
> the service manager (a Scot who had no patience with customers) was
> intrigued by my Morgan when I asked him if he could trouble-shoot the
> electrical system. He reported that there were no problems. "Perrrrhaps
> you'd like to get something more moderrrrn," he said, with a gleam in his
> shifty Caledonian eyes. I traded it to him for cash and a Sunbeam Talbot
> with leather seats, an elm dashboard and a sun roof. "Bonne chance, Scotty,"
> I thought as I tooled off, anticipating his first after-dark trip.
>
> A bruch on Lucas.
>
> Leon, who had English cars when the English made driving a sport.
>
> Leon
>


I had an English Ford (four door) that had an amusing number of weird
limitations. Parts (even though it was a "Ford") were hard to come by. I
had a return spring on the brake pedal (all mechanical of course no
sissy pneumatic or hydraulic braking system for them) that could not be
replaced. I finally was able to find a spring (although a trifle flimsy)
that looked like it would work. At that point I sold the car to a
youngster who was paying for his first car. He cracked it up a week
later. I had fun with that vehicle in that in a nice wind it would
involuntarily change lanes. My greatest fun was one day going to work (a
college about 10 miles from home) the Olds 98 would not start in the
subzero morning temperatures. Neither would the Ford. But, by golly, the
Ford started when I locked the one position choke on and put my brief
case on the gas pedal to hold it half way down and then cranked the
little devil with the hand crank located under the hood (er .,. bonnet).
Some years later I drove for several years an MGB. Lots of fun and
during the summer with the top down on my way to my summer job at
Argonne National Laboratory I didn't fell the absence of the AC in the
Buick convertible that sat in the garage. However I hated the location
of the battery (er ... accumulator?) under the rear seat. The rear seat
was a joke. It was even too small for our young daughter. But I liked -
in good weather - open cars. The Ford had over 98000 miles on it and
used almost as much oil as gasoline but the hydraulic clutch made
shifting a breeze.
FK


maxine in ri 06-04-2006 06:50 AM

Thanksgiving
 

Dori A Schmetterling wrote:
> The best English car manufacturers are owned by foreigners: Ford,
> Rolls-Royce, Bentley, Aston-Martin...
>
> BTW, the Lucas button is sometimes pressed on the automotive NGs I follow.
> Always by North Americans and it's always followed by bile. I hope I don't
> have any Lucas parts in my (non-English) car..
>
> DAS


Today, Click and Clack, the car guys, offered a great practical joke
that goes along with what you've just said.

Fellow's friend bought a new car and couldn't stop bragging about how
great it was. Fellow wanted to shut friend up before he became an
enemy.

C&C suggested the following: head for the junk yard or carparts store.
Scoop up a few handfulls of odds and ends, the odder the better. Each
time the friend parks his car, sprinkle a few of the bits under the
car, preferrably where he can see them. Also, crawl under the car and
attach some of the bits in such a way that they will rattle when the
car is moving, and periodically some piece will fall off and be visible
on the road in the rearview mirrors.

Finally, purchase some red fruit punch, and pour a bit of it on the
ground under the front of the vehicle, such that he will see it when he
comes out to start the car.

Eventually, cease this silliness, preferrably before the friend either
goes insane or finds out it was you.

maxine in ri



All times are GMT +1. The time now is 11:54 PM.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
FoodBanter