Home |
Search |
Today's Posts |
![]() |
|
Tea (rec.drink.tea) Discussion relating to tea, the world's second most consumed beverage (after water), made by infusing or boiling the leaves of the tea plant (C. sinensis or close relatives) in water. |
Reply |
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
Posted to rec.food.drink.tea
|
|||
|
|||
![]()
a re-posted piece i found, there is alot of info in this post so i
didnt edit it, i left it alone for anyone interested in the processing of black/puers/post-fermented/aging teas... i am not chinese, but i know they have a very clear term for "halt fermentation" the call it sha -ching means kill the green, we use english words like firing, heating, fixation, halt fermentation/oxidation. my question is ... does anyone know if there is a standard term for this process? -icetea http://teaarts.blogspot.com/ here is the re-post.. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>beginning of quote>>>>>>>>>>>>>>>>>> A Digression...Liu Bao Cha From: samarkand - view profile Date: Wed, May 18 2005 9:16 pm Guangxi Liu Bao is not a pu'er. By definition pu'er has to be produced in the regions of Yunnan using the large leaf varietals from Yunnan, such as the Camellia sinensis var. assamic cv. Yunkang 43 or the cv. Lincang-dayecha. Guangxi liu bao uses a different varietal altogether, which is the Camellia cv. Liubaocha, also the var. pubilimba cv, Liudong-dayecha. Liu Bao is a Chinese black tea, not a pu'er. A pu'er can be a black tea in broad terms, but technically, it should be considered as a post-fermented tea (which black tea also falls under), and is divided into into 2 broad categories: Speed post-fermentation (also called ageing) by piling, and slow post-fermentation over time. Under Speed post-fermentation by piling, it is again subdivided into 2 broad categories: wet & dry storage. To encourage further and faster post fermentation, the tea is kept in storage houses with high humidity level. This can be done in 2 stages: once right after the piling and compressing process, and another time by the tea vendors in rented storehouses. The latter fermentation is often not agreed upon by many serious pu'er collectors. To encourage a more natural albeit slower post fermentation, the tea is picked, fixed on low heat - usually under the sun, compressed and kept in a dry storage house with low humdity and low temperature to slowly take out the dampness in the cake and allow it to age naturally. After this, tea vendors can either put it right back into a wet storage storehouse to kick up the post fermentation - which is very undesirable, and which can be seen on the surface as a white-bluish frost with dark black leaves, or let it age naturally in a dry storehouse, or at the teashop itself. Liu Bao doesn't do through this tedious process, but it is the forefather of modern day speed post fermentation process, as in late 1960s tea makers from Kunming and Menghai came to Guangxi to study the process of Liu Bao making and applied that on the pu'ers. There's a new class of pu'er over the last several years that's gainig popularity, I think someone has posted it as green tea pu'er. It is just as what it says. It is a raw pu'er made out of mostly young bud leaves and flushes which many people like. The only serious problem with this sweet delicate tea, is whether it will keep well. You see, the tea is made under high heat fixation, similar to that of a green tea, and green tea doesn't keep for long, even if it uses the Yunnan large leaf varietal. High heat fixation such as hot drum rolling, frying and high heat steaming destroys much of the enzymes in the leaf on which the microbes need to feed on to create the unique flavour of pu'er as we know it. Such green tea pu'er generally lasts a shorter lifespan, and most serious pu'er collectors will advise against collecting these cakes for ageing - they believe that the tea liquor will be sweet, but there would be no nuance, or depths a good pu'er should have. <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<end of quote<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< |
Posted to rec.food.drink.tea
|
|||
|
|||
![]()
Here is a link I use for the Chinese tea processing terms:
http://www.teatalk.com/china/chterms.htm Jim PS Notice Qing instead of Ching. I would add two more terms for the 4th stage Sha Qing. Hong - Baked and Shai - Sun dried. icetea wrote: > a re-posted piece i found, there is alot of info in this post so i > didnt edit it, i left it alone for anyone interested in the processing > of black/puers/post-fermented/aging teas... > i am not chinese, but i know they have a very clear term for "halt > fermentation" the call it sha -ching means kill the green, we use > english words like firing, heating, fixation, halt > fermentation/oxidation. > my question is ... > does anyone know if there is a standard term for this process? > > -icetea |
Posted to rec.food.drink.tea
|
|||
|
|||
![]()
'Shaqing' is orthodox Mainland pinyin, while a Taiwanese person or
someone who learned their Chinese there would write 'sha ch'ing'. Taiwanese people are however not very good at systematically using the Wade-Giles method, which results in a lot of confusion, so I think at this point there is really no reason to use anything other than pinyin. There is no excuse, ever, for using hyphens. Anyone who wants to learn more about using 'correct' pinyin should look at Victor Mair's site, www.pinyin.info. Lots of very interesting writing there too. Space Cowboy wrote: > Here is a link I use for the Chinese tea processing terms: > http://www.teatalk.com/china/chterms.htm > > Jim > > PS Notice Qing instead of Ching. I would add two more terms for the > 4th stage Sha Qing. Hong - Baked and Shai - Sun dried. > > icetea wrote: > > a re-posted piece i found, there is alot of info in this post so i > > didnt edit it, i left it alone for anyone interested in the processing > > of black/puers/post-fermented/aging teas... > > i am not chinese, but i know they have a very clear term for "halt > > fermentation" the call it sha -ching means kill the green, we use > > english words like firing, heating, fixation, halt > > fermentation/oxidation. > > my question is ... > > does anyone know if there is a standard term for this process? > > > > -icetea |
Posted to rec.food.drink.tea
|
|||
|
|||
![]()
> Here is a link I use for the Chinese tea processing terms:
> http://www.teatalk.com/china/chterms.htm -----Sha Qing - "Killing the Natural Color"; the fourth stage of production Chao Qing - "Frying the Natural Color"; firing Zhen Qing - "Steaming the Natural Color" ----- not a bad translation but it does not describe what actually the words mean when used in the making of tea sha qing is the halting of oxidation/fermentation and the fixation of the compounds in the tea to a great extent. meaning they wont rot easily or change character easily, the site does say it is done by steaming or heating/firing all this is done in a way to dry the tea without it going stale and losing its tastes/scents icetea... Space Cowboy wrote: > Here is a link I use for the Chinese tea processing terms: > http://www.teatalk.com/china/chterms.htm > > Jim > > PS Notice Qing instead of Ching. I would add two more terms for the > 4th stage Sha Qing. Hong - Baked and Shai - Sun dried. > > icetea wrote: > > a re-posted piece i found, there is alot of info in this post so i > > didnt edit it, i left it alone for anyone interested in the processing > > of black/puers/post-fermented/aging teas... > > i am not chinese, but i know they have a very clear term for "halt > > fermentation" the call it sha -ching means kill the green, we use > > english words like firing, heating, fixation, halt > > fermentation/oxidation. > > my question is ... > > does anyone know if there is a standard term for this process? > > > > -icetea |
Posted to rec.food.drink.tea
|
|||
|
|||
![]()
It's hard to translate something like shaqing effectively. It's not a
concept that is likely to be familiar with English readers, and it doesn't transcribe nicely either ("killgreen" sounds totally wrong to me). When I have to translate something like this I usually explain it once at the beginning of the article and then leave it in pinyin for the rest. icetea wrote: > > Here is a link I use for the Chinese tea processing terms: > > http://www.teatalk.com/china/chterms.htm > -----Sha Qing - "Killing the Natural Color"; the fourth stage of > production > Chao Qing - "Frying the Natural Color"; firing > Zhen Qing - "Steaming the Natural Color" ----- > > not a bad translation but it does not describe what actually the words > mean when used in the making of tea > sha qing is the halting of oxidation/fermentation and the fixation of > the compounds in the tea to a great extent. meaning they wont rot > easily or change character easily, the site does say it is done by > steaming or heating/firing all this is done in a way to dry the tea > without it going stale and losing its tastes/scents > > icetea... > > > > Space Cowboy wrote: > > Here is a link I use for the Chinese tea processing terms: > > http://www.teatalk.com/china/chterms.htm > > > > Jim > > > > PS Notice Qing instead of Ching. I would add two more terms for the > > 4th stage Sha Qing. Hong - Baked and Shai - Sun dried. > > > > icetea wrote: > > > a re-posted piece i found, there is alot of info in this post so i > > > didnt edit it, i left it alone for anyone interested in the processing > > > of black/puers/post-fermented/aging teas... > > > i am not chinese, but i know they have a very clear term for "halt > > > fermentation" the call it sha -ching means kill the green, we use > > > english words like firing, heating, fixation, halt > > > fermentation/oxidation. > > > my question is ... > > > does anyone know if there is a standard term for this process? > > > > > > -icetea |
Reply |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Forum | |||
Oxidation | Winemaking | |||
Oxidation reduction | Winemaking | |||
pH and oxidation | Winemaking | |||
oxidation/fermentation/roast | Tea | |||
Perry Fermentation - natural yeasts and malo-latic fermentation | Winemaking |